В помощь школьнику: обособленное обстоятельство. Справочник по русскому языку Расставить знаки препинания при обособленных обстоятельствах

Обстоятельство – второстепенный член предложения, который обозначает признак действия или другого признака. Обстоятельства поясняют сказуемые или другие члены предложения. При синтаксическом разборе предложения обстоятельства подчеркиваются пунктирной линией (тире, точка, тире). Обстоятельства необходимо выделять запятыми в трех случаях. Рассмотрим каждый из них по очереди.

Первый случай

Обстоятельства в предложениях могут быть выражены четырьмя частями речи:

    наречием, например: Дворник встает рано;

    деепричастием или деепричастным оборотом, например: Мужики, увидев помещика, сняли шапки;

    инфинитивом, например: Все отправились на улицу (зачем?) расчищать снег;

Кроме этого, обстоятельство может быть выражено цельным по смыслу выражением, например: Дождь шел две недели подряд.

Необходимо запомнить, что выделять запятыми нужно обстоятельства, которые выражены деепричастием или деепричастным оборотом. Сравните: Он сидел, листая журнал, и скучал и Он сидел на скамейке . В первом предложении обстоятельство листая журнал выделяется, так как оно выражено деепричастным оборотом, а во втором обстоятельство на скамейке не обособляется, так как оно выражено существительным с предлогом.

Второй и третий случаи

По значению обстоятельства делятся на следующие основные группы:

    обстоятельства места, отвечающие на вопросы ГДЕ? КУДА? ОТКУДА? Например: Мы въехали (куда?) в город;

    обстоятельства времени, отвечающие на вопросы КОГДА? С КАКИХ ПОР? ДО КАКИХ ПОР? КАК ДОЛГО? Например: Мы прождали их около двух часов;

    обстоятельства причины, которые отвечают на вопросы ПОЧЕМУ? ОТЧЕГО? ПО КАКОЙ ПРИЧИНЕ? Например: От усталости я не мог говорить;

    обстоятельства цели, которые отвечают на вопросы ЗАЧЕМ? ДЛЯ ЧЕГО? С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ? Например: В санатории все приготовлено для лечения отдыхающих;

    обстоятельства образа действия и степени, отвечающие на вопросы КАК? КАКИМ ОБРАЗОМ? В КАКОЙ СТЕПЕНИ? Например: Я несколько призадумался или Отец ни на шаг не отпускал меня;

    обстоятельства условия, которые отвечают на вопрос ПРИ КАКОМ УСЛОВИИ? Например: При старании можно добиться успеха;

    обстоятельства уступки, которые отвечают на вопрос НЕСМОТРЯ НА ЧТО? Например: На улице, несмотря на мороз, было многолюдно;

    обстоятельства сравнения, отвечающие на вопрос КАК? Например: Голова у нее острижена, как у мальчишки.

В классификации обстоятельств по значению одним из восьми видов являются обстоятельства сравнения: они отвечают на вопрос КАК? и начинается с союзов КАК, СЛОВНО или БУДТО. Например: У нее были длинные волосы, мягкие, как лен. В некоторых учебниках и справочных пособиях обстоятельства сравнения называют также сравнительными оборотами. Необходимо запомнить, что обстоятельства сравнения в предложениях выделяются запятыми .

Еще один вид обстоятельств, который необходимо выделять запятыми, это обстоятельства уступки. Такие обстоятельства отвечают на вопрос НЕСМОТРЯ НА ЧТО? и начинаются с предлога НЕСМОТРЯ НА (или, реже, ВОПРЕКИ). Например: На улицах, несмотря на яркое солнце, горели фонари.

Итак, следует запомнить три случая, когда обстоятельства необходимо выделять запятыми:

    если они выражены деепричастным оборотом,

    если они представляют собой сравнительный оборот,

    если они начинаются с предлога НЕСМОТРЯ НА.

Еще раз рассмотрите примеры. Сверкая быстро в вышине, кружились искры. (Лермонтов) Она вдруг скрылась, как птичка, вспугнутая из кустарника (Лермонтов). Несмотря на непредвиденные трудности, работа закончена в срок.

Это правило имеет несколько важных примечаний:

От деепричастий следует отличать наречия СТОЯ, СИДЯ, ЛЕЖА, МОЛЧА. НЕХОТЯ, ШУТЯ, НЕ ГЛЯДЯ, ИГРАЯ. Они образовались благодаря переходу слов из разряда деепричастий в наречия. Обстоятельства, выраженные такими словами, не обособляются. Например: Он стоял молча.

Не выделяются также обстоятельства, выраженные фразеологическими оборотами, например: Они работали засучив рукава или Верчусь целый день как белка в колесе.

Кроме обстоятельств уступки, которые выделяются всегда, могут факультативно обособляться обстоятельства, выраженные существительными с производными предлогами БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ, ВВИДУ, ВСЛЕДСТВИЕ, например: Благодаря хорошей погоде, мы купались в реке все лето. Обычно такие обстоятельства обособляются, если они распространены и стоят перед сказуемым.

Упражнение

    Через две недели_ наш сотрудник выйдет из отпуска.

    Петр пошел в библиотеку_ готовиться к экзамену.

    Выбежав на трибуну_ он быстро заговорил.

    Обгоняя грузовик_ машина выехала на встречную полосу.

    Несмотря на опасность_ капитан приказал продолжить движение.

    Ради победы_ они готовы на все.

    Мокрые ступени оказались скользкими_ как лед.

    Порт будет закрыт_ в случае усиления ветра.

    Было темно, только две звездочки_ как два спасательных маяка_ сверкали на темно-синем своде (Лермонтов).

    – Летит_ сломя голову! Чуть с ног не сбил! – пробормотала старуха.

    На борту пиджака_ как глаз_ торчал драгоценный камень (М. Булгаков).

    Старуха_ несмотря на преклонный возраст_ отлично видит и слышит (А. Чехов).

    Пройдя через тяжкие испытания_ он сумел сохранить свое человеческое достоинство (М. Шолохов).

    В плите гудело_ как на пожаре (М. Булгаков).

    На вопросы следователя он отвечал_ нехотя.

    Лодка_ как утка_ ныряла и потом_ взмахнув веслами_ будто крыльями_ выскакивала на поверхности (М. Лермонтов).

    Прихватив немецкого майора и портфель с документами_ Соколов добирается до своих (М. Шолохов).

    Пережив сильное потрясение_ он заснул_ как убитый.

    Везде и во всем он старался подчеркнуть свое превосходство_ считая себя благовоспитанным и гуманным (А. Фадеев).

    А затем на пожарища посыпали сотни мелких зажигательных бомб_ как зерна на свежевспаханную землю (К. Воннегут).

    Людей, одиноких по натуре, которые_ как рак-отшельник или улитка_ стараются уйти в свою скорлупу, на этом свете не мало (А. Чехов).

    Какой-то сволочной, под сибирского деланный кот-бродяга вынырнул из-за водосточной трубы и_ несмотря на вьюгу_ учуял краковскую (М. Булгаков).

    Долгое время он боролся с своею догадкою_ принимая ее за мечту воспаленного съестными припасами воображения_ но чем чаще повторялись свидания, тем мучительнее становились сомнения (М. Салтыков-Щедрин).

Обособленные члены предложения в устной речи выделяются интонацией, а в письменной – запятыми с обеих сторон.

Выделение обособленных дополнений

Уточняющие обстоятельства места, времени, образа действия обособляются, если они стоят после уточняемых.

Сложность применения этого правила состоит в том, что отличить уточняющее от уточняемого слова не всегда легко, для этого надо знать, что именно хотел сказать автор.

Сравните:

Книга лежит в углу, на полке. Понятие угол (если говорить о соотнесении части и целого) шире понятия полка : вероятно, это угол комнаты, в котором находится полка. Обстоятельство на полке в данном контексте уточняющее и выделяется запятой.

Книга лежит в углу на полке. Понятие угол уже понятия полка : вероятно, это закрытая полка, имеющая углы, и книга лежит в углу полки, а не в углу комнаты. Здесь уточняющим обстоятельством будет слово в углу , но оно стоит перед уточняемым на полке и поэтому не обособляется.

Еще пример:

Встретимся во вторник, в пятнадцать часов. Адресат ничего не знал о времени встречи, поэтому он сначала узнает о дне встречи, а потом уточняется время внутри этого дня. В этом случае уточняющим обстоятельством будет в пятнадцать часов, оно обособляется, потому что стоит после уточняемого. Сравни: Встретимся в пятнадцать часов во вторник. Если смысл предложения не менялся, а уточняемое и уточняющее обстоятельства поменялись местами, то ничего не обособляется, так как уточняющее оказывается впереди уточняемого. Иначе будет обстоять дело, если в предложение вложен другой смысл. Встретимся в пятнадцать часов, во вторник. Адресат знает, что встречи всегда происходят в пятнадцать часов, он должен уточнить, в какой из дней его пригласят. В этом случае уточняющим обстоятельством будет во вторник , оно обособляется, потому что стоит после уточняемого.

Поскольку расстановка знаков при уточняющих обстоятельствах сильно зависит от смысла, который хотел передать автор, при диктовке такие обстоятельства обязательно выделяются интонацией.

Знаки при конструкциях с деепричастиями

Запятыми с обеих сторон выделяются деепричастные конструкции (обстоятельства, выраженные одиночными деепричастиями или деепричастными оборотами).

Деепричастные конструкции выделяются независимо от их места в предложении.

Знаки при однородных деепричастных конструкциях ставятся так же, как и при других однородных членах. Для того чтобы определить, являются ли деепричастия однородными, внимательно посмотрите, к одному ли сказуемому они относятся. Обратите внимание на расстановку знаков: Распугивая воробьев и насвистывая , мальчик шел по улице (союз и соединяет однородные деепричастные конструкции, относящиеся к сказуемому шел). Мальчик шел по улице, распугивая воробьев , и, насвистывая , сочинял мелодию. (союз и соединяет однородные сказуемые шел и сочинял , к каждому из которых относятся деепричастные конструкции, сами деепричастные конструкции однородными не являются).

Цветом выделены разные группы сказуемых

Деепричастные обороты и деепричастия не обособляются в следующих случаях:

Если по смыслу деепричастие близко к наречию . Он сидел сгорбившись.;

Если деепричастие является частью устойчивого оборота . Работать спустя рукава.

Не путайте с деепричастиями образованные от них наречия: стоя, сидя, лежа, молча, нехотя, не глядя, не спеша, играючи, припеваючи, крадучись и др. Эти слова являются деепричастиями, если они образуют деепричастный оборот. Ехать пришлось лежа. Лежа на берегу моря, можно мечтать.

Знаки при обстоятельствах уступки, причины, цели, условия

Запятыми выделяются обстоятельства уступки, причины, цели, условия , начинающиеся словами: несмотря на, невзирая на, вопреки, благодаря, согласно, вследствие, ввиду, по причине, по случаю, в силу, с согласия, за неимением, ради, во избежание, при условии, в случае, при наличии, при отсутствии и др.

Выделение обособленных определений

Согласованные определения обособляются с обеих сторон в следующих случаях.

В русском языке существует такое понятие, как обособление, которое является способом уточнения и выделения определенных слов в высказывании. Способность обособляться имеют только второстепенные члены предложения, и благодаря такой особенности они наделяются большей самостоятельностью, в отличие от необособленных. Используются такие слова для того, чтобы более детально представить информацию и выделить определенную часть высказывания. Обособленными могут быть определения, дополнения и обстоятельства. В этой статье речь пойдет именно об обстоятельстве и его особенностях.

Обособленные обстоятельства

Для начала следует определить, чем обособленное обстоятельство отличается от обычного. Для этого следует вспомнить определение данного члена предложения. Итак, обстоятельство - член предложения, который играет второстепенную роль и может быть выражен как предложно-падежная конструкция, фразеологизм, деепричастие или оборот и инфинитив. Оно может указывать на действие, которое совершает лицо или предмет, на способ, цель, условие и место действия, а также на признак предмета, о котором идет речь в предложении. Обстоятельство отвечает на огромное количество вопросов, таких как: где? куда? откуда? почему? зачем? вопреки чему? при каком условии? Обособленное обстоятельство, так же как и простое, может иметь огромное число значений, но на письме оно выделяется запятыми, а при устной речи интонацией. Например: Споткнувшись, она едва удержалась на ногах. Несмотря на напряженность, день был прекрасным.

Деепричастие и деепричастный оборот

Обособленное обстоятельство в предложении может выражаться как одиночное деепричастие или иметь при себе зависимые слова. На письме такое обстоятельство всегда выделяется запятыми с обеих сторон. Употребляться оно может независимо от места расположения в предложении грамматической основы. Например:

  • Лежа на кровати, она смотрела в потолок.
  • Она сидела в саду, наслаждаясь свежестью воздуха.
  • Она, бегая по магазинам, искала подходящий наряд.

Достаточно часто в предложении можно встретить однородное обособленное обстоятельство или, другими словами, несколько простых деепричастий в одном предложении, причем они могут относиться к разным сказуемым. Например:

  • Смеясь и подпрыгивая, она, окрыленная, неслась навстречу ветру.

Необособленные деепричастия

Стоит отметить, что обстоятельства, выраженные деепричастиями или оборотами, могут не обосабливаться в таких случаях:

  1. Если деепричастие имеет значение наречия. Например: Наташка закрыла дверь и сидела не двигаясь (равносильно наречию неподвижно). Исключением являются такие вводные словосочетания со значением наречия, как: откровенно говоря, собственно говоря, попутно отмечая и другие. Например: Я, собственно говоря, пришел, чтобы поговорить.
  2. Если деепричастие входит в состав устойчивого словосочетания или фразеологизма, оно не обосабливается и на письме никак не выделяется. Например: Несусь на встречу голову сломя .

Предложно-падежная форма

Обстоятельства, которые выражаются предложно-падежными формами имен существительных, обособляются для смыслового акцентирования, пояснения или конкретизации. Чаще всего такое обособленное обстоятельство употребляется для указания места, времени или образа действия и зависит лишь от смысловой нагрузки. При произношении оно выделяется интонацией, а при письме запятыми. При этом синтаксическая связь со сказуемым ослаблена, но наряду со значением времени указана причина действия или вопреки чему оно произошло. Например:

  • Иван, после полученного им решительного отказа, ушел домой и долго не выходил из комнаты, запершись от всех.
  • С приближение неприятеля, взгляд мальчика не только не сделался серьезнее, но стал легкомысленнее.

Наряду с падежными формами существительных, выраженных лишь смысловой нагрузкой, часто встречаются обособления с применением предлогов или предложных сочетаний, таких как: по причине, вопреки, несмотря на, благодаря, ввиду, вследствие, при условии, в случае и так далее. Например:

  • Несмотря на желание пойти с ним, она отказала.
  • Вопреки дождю они пошли гулять.

Знаки препинания при обособленных обстоятельствах

Предложения с обособленными обстоятельствами при написании могут вызвать некоторые трудности, так как в них достаточно сложно правильно расставить знаки препинания. И большинство школьников, записывая такие высказывания, допускают массу ошибок. Однако здесь главное - выучить несколько простых правил, зная которые трудностей при написании предложения можно избежать.

Правила пунктуации

  1. Деепричастный оборот всегда, независимо от расположения в предложении, с двух сторон выделяется запятыми. (Например: Она, не надевая шапки, выбежала на улицу; содрогаясь от холода. Он вошел внутрь дома; девушки, смеясь и тихо переговариваясь, незаметно прошли мимо.)
  2. Если деепричастный оборот употребляется рядом с союзом, то отделяется от него запятой. Ни союзы, ни союзные слова в него не включаются. (Например: Она улыбнулась подруге и, перепрыгивая через лужу, побежала домой.) Исключением здесь может быть только союз «а», поставленный перед деепричастным оборотом. В этом случае союз может быть включен в состав оборота. (Например: надо понять, в чем смысл жизни, а поняв это, донести до других.)
  3. Если в предложении друг за другом идут несколько деепричастных оборотов, то знаки препинания между ними расставляются так же, как и при однородных членах. (Например: Он подходил, пошатываясь и придерживая даму за локоть одной рукой, а другой медленно размахивая зонтом.)
  4. Если деепричастные обороты в составе одного предложения относятся к разным сказуемым, то каждый из них выделяется запятыми отдельно. (Например: Толкнув ногой дверь, он прыгнул на улицу и, не обращая никакого внимания на прохожих, понесся прочь.)

Упражнения для закрепления материала

Чтобы закрепить полученные теоретические знания, следует особое внимание уделить практическим занятиям. Именно поэтому в школьном курсе русского языка уделяется огромное количество часов для закрепления столь сложной темы. Итак, для начала следует научиться выделять из контекста обособленные обстоятельства в устной форме, опираясь лишь на интонацию, а после переходить к письменным заданиям. Для этого идеально подойдут предложения, в которых ученикам предлагается выразительно прочитать, а после расставить запятые согласно интонации и объяснить, почему именно там должен быть этот знак препинания. Таким образом ребенок научится применять на практике изученные правила пунктуации. После того как дети научатся определять деепричастный оборот и предложно-падежные формы существительных как обособленных обстоятельств, задачу можно усложнить, предложив для разбора высказывания с союзами или союзными словами. Следует отметить, что, перед тем как приступать к определению обособленных обстоятельств, необходимо выделить в предложении грамматическую основу. Далее задание можно усложнить, предложив вниманию детей сложные составные предложения с несколькими грамматическими основами и однородными обособленными обстоятельствами.

§ 68. Обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами , выделяются запятыми , независимо от места расположения по отношению к глаголу‑сказуемому: Не надевая фуражки , вышел на крыльцо (Шол.); Набуянившись за ночь , лес опустился и затих, поникнув мокрыми ветвями сосен (Вороб.); Девушки, тихо переговариваясь и передавая друг другу вещи , влезли в дилижанс (Пауст.); На свисающие ветви елей, осыпая с них иней , садились вороны (Б. Паст.); Благодаря покупателя за покупку , продавец выдал ему чек .

Деепричастный оборот, находящийся после союза или союзного слова, отделяется от него запятой (союзы не включаются в деепричастный оборот): Он улыбнулся отцу и, сойдя вниз на палубу , подошел к одному матросу, который, сидя на полу , раскручивал кусок каната (М. Г.); В кармане галифе Сергей нащупал крошки махорки и, осторожно стряхнув его содержимое в руку , завернул толстую неуклюжую цигарку (Вороб.); Князь говорил мне, что и он тоже будет работать и что, заработав денег , мы поедем морем до Батума (М. Г.).

Исключение составляет союз а : в зависимости от контекста запятая ставится после союза а , перед деепричастным оборотом (такой деепричастный оборот можно опустить без ущерба для грамматической структуры предложения), либо не ставится, если союз а включается в деепричастный оборот. Ср.: Надо понять сущность перестройки общественного сознания, а, поняв это , не довольствоваться лишь словесными призывами к ней. – Надо понять сущность перестройки общественного сознания, а поняв это , включиться в активную борьбу за нее .

При сочетании деепричастных оборотов знаки препинания между ними расставляются так же, как и при однородных членах предложения: Он пошел, пошатываясь и все поддерживая голову ладонью левой руки, а правой тихо дергая свой бурый ус (М. Г.).

Деепричастные обороты, относящиеся к разным глаголам‑сказуемым, выделяются по отдельности: Сергей, постояв еще минуту , медленно направился к груде угля и, аккуратно подстелив полу шинели , сел на большой кусок антрацита (Вороб.); Толкнув грудью дверь , Сергей прыгнул из дома и, не обращая внимания на рвавший тело сухой кустарник и хлеставшие по лицу ветки сосен , побежал задыхаясь вперед, в самую чащу леса (Вороб.).

Если рядом стоящие деепричастные обороты относятся к разным глаголам‑сказуемым и союз и не включается в их состав, то каждый из них выделяется отдельно: Он стоял, прислонясь к груде цибиков чая, и, бесцельно поглядывая вокруг себя , барабанил пальцами по своей трости, как по флейте (М. Г.) (он стоял и барабанил).

§ 69. Ограничительные частицы только, лишь , стоящие перед деепричастными оборотами, включаются в их состав, и запятая ставится перед ними: Так и жила она без любви, только надеясь на нее . То же при наличии союзов, начинающих деепричастный оборот: По темным лестницам… ходили двое, по‑том – трое… медля и задерживаясь повсюду, словно боясь приступить к делу (Фед.).

§ 70. Одиночные деепричастия обособляются при сохранении ими глагольного значения – обозначении действия: Не слезая с коня, она взяла пакет, размахнувшись , кинула его в распахнутую дверь конюшни (Улиц.); Сначала и на машине двигались со скоростью пешехода, то и дело царапали диффером и, пятясь , объезжали камни (Зал.); Заскрежетав , закрылись двери (Вороб.).

§ 71. Деепричастия и деепричастные обороты не обособляются :

1) если деепричастие непосредственно примыкает к глаголу и имеет значение образа действия: Не спеша бегут лошади среди зеленых холмистых полей (Бун.) – бегут как?; Сергей долго лежал не шевелясь (Вороб.) – лежал как? Такие деепричастия по функции сближаются с наречием: Это упражнение делают сидя на стуле ; Он читал лежа ; Рассудок мой изнемогает, и молча гибнуть я должна (П.). Ср., однако, при изменении порядка слов и в результате – подчеркнутом усилении глагольности (обозначении действия): Инженер, лежа , читал свое горное искусство (Фад.); или когда между деепричастием и глаголом находятся другие члены предложения: Подрагивая , Трофим схватил винтовку, выстрелил … (Шол.). Ср.: По дорожке сада он шел не оглядываясь . – Не оглядываясь , он шел по дорожке сада ;

2) если деепричастие включается в устойчивый оборот: работать спустя рукава (ср.: засучив рукава ), работать не покладая рук; бежать высунув язык; бежать сломя голову; слушать затаив дыхание; слушать развесив уши и др.: В трудные дни он работал с нами рук не покладая . Некоторые из них (спустя, сломя ) имеют архаичную форму и в современном языке уже не являются деепричастиями;

3) если деепричастие или деепричастный оборот оказываются в ряду однородных членов предложения, выраженных другими частями речи: Он говорил шепотом и ни на кого не глядя ; Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М. Г.);

4) если деепричастие в составе определительной придаточной части имеет в качестве зависимого слова союзное слово который: Перед нами стоит задана, не решив которую мы не можем двигаться дальше .

§ 72. Одиночные деепричастия обособляются или не обособляются при учете контекста. Например, при приобретении значения уточнения деепричастие обособляется: Дети постоянно шумели, не умолкая (ср. без уточняющего значения: Дети шумели не умолкая ). При ударении на глаголе деепричастие может быть обособлено с целью придания ему значения попутного замечания: Дети шумели, не умолкая .

Обособление или необособление деепричастия зависит от того, обозначает деепричастие обстоятельство (обособление не нужно) или второе действие (обособление нужно). Ср.: Шел не останавливаясь (шел безостановочно); Спросил, не останавливаясь (деепричастие обозначает второе действие – спросил, но не остановился для этого).

Примечание. Деепричастия на −а, −я чаще выражают значение обстоятельства образа действия и потому не обособляются: Она вошла улыбаясь . При наличии других сопутствующих признаков: оторванности от глагола, распространенности – деепричастие (при распространенности – деепричастный оборот) обособляется; ср.: Улыбаясь , она вошла в комнату; Она вошла, улыбаясь своим тайным мыслям . Деепричастия на −в, −ши чаще передают другие оттенки обстоятельственных значений (причины, времени, уступки), которые способствуют обособлению: Она вскрикнула, испугавшись ; Испугавшись , она вскрикнула (так как испугалась).

§ 73. Обороты со словами смотря по, начиная с , потерявшими свое глагольное значение и перешедшими в предлоги и предложные сочетания, не обособляются: Будем действовать смотря по обстоятельствам (ср.: по обстоятельствам ); Начиная со вторника погода резко изменилась (ср.: Со вторника погода резко изменилась ). Если же эти обороты имеют значение уточнения или присоединения, то они обособляются: Будем действовать умело и быстро, смотря по обстоятельствам ; На прошлой неделе, начиная со вторника , погода резко изменилась .

Оборот со словами исходя из может иметь два значения: если действие, обозначаемое им, соотносится с действующим лицом, он обособляется; при отсутствии такой связи – не обособляется: Оказывается, не только мы <…> стремимся узнать, понять и выгоднейшим образом использовать свойства живой природы; это делали наши предки задолго до нас, исходя из своих знаний и потребностей (Чив.). Ср.: Он разработал проект дома, . – Проект разработан исходя из запланированной стоимости .

§ 74. Обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных надежей с предлогами , обособляются для попутного пояснения или смыслового выделения. Такое обособление факультативно: Осталась только серебристая пыль. Но, когда девки, по глупости , через несколько дней стерли ее, с тетей Тоней сделалась истерика (Бун.); Филин, с шорохом , задевая крыльями солому, срывался с крыши (Бун.); И Наташка, с болезненным удивлением , глядела на разряженный народ (Бун.); В полной тьме, среди ночи , подвезли Медею к железнодорожному вокзалу (Улиц.); Ночью, против окрепшего ветра , отряд шел в порт на посадку (Плат.); За одиннадцать лет, при ежедневной езде , наверно, было пережито немало интересных приключений (Ч.). (См. о возможности постановки тире § 76.)

§ 75. Обстоятельственные члены предложения, имеющие в своем составе производные предлоги и предложные сочетания (благодаря, вопреки, ввиду, в целях, в связи с, во избежание, вследствие, по случаю, по причине, при наличии, согласно с, в отличие от, в противоположность, наподобие, при условии, в силу, за отсутствием, несмотря на, невзирая на, спустя, независимо от и др.), обособляются при подчеркивании их смысла: Благодаря отцу , я и сестры знаем французский, немецкий и английский языки (Ч.); Сгнивший, серо‑голубой от времени балкон, с которого, за отсутствием ступенек , надо было спрыгивать, тонул в крапиве, бузине, бересклете (Бун.); Метелица молча, насмешливо уставился на него, выдерживая его взгляд, чуть пошевеливая атласными черными бровями и всем своим видом показывая, что, независимо от того , какие будут задавать ему вопросы и как будут заставлять его отвечать на них, он не скажет ничего такого, что могло бы удовлетворить спрашивающих (Фад.); Но, вопреки возможному , солнце вышло ярко‑красное, и всё в мире порозовело, покраснело (Сол.); Любопытных, несмотря на кажущуюся тишину и безлюдье поселка , собралось немало (Степ.); Рано или поздно она [жизнь] мстит за пренебрежение к морали. Мстит, невзирая на заслуги, чины, звания (газ.).

Оборот со словами несмотря на может не обособляться только в случае, если он стоит непосредственно после глагола: Он это сделал несмотря на запрет врачей (ср.: Несмотря на запрет врачей , он это сделал ).

При обстоятельственных членах предложения возможны различия в их пунктуационном оформлении, обусловленные, в частности, разным порядком слов.

Обороты с производными предлогами и предложными сочетаниями обязательно обособляются, если они располагаются между подлежащим и сказуемым: разрыв их непосредственной связи и способствует выделению оборотов. В других позициях такие обороты могут не обособляться (без необходимости подчеркивания). Ср.: Благодаря дождям посевы зазеленели. – Посевы, благодаря дождям , зазеленели; Во избежание утечки газа отключен кран. – Отключен, во избежание утечки газа , кран; Он сделал это в силу привычки . – Он, в силу привычки , сделал это; Согласно приказу группа расформирована. – Труппа, согласно приказу , расформирована; За отсутствием состава преступления дело прекращено. – Дело, за отсутствием состава преступления , прекращено; Спустя несколько времени пришел Весовщиков (М. Г.). – Пришел, спустя несколько времени , Весовщиков .

§ 76. Обстоятельства, выраженные существительными, могут выделяться тире , если имеется потребность в особом подчеркивании таких обстоятельств: При нашей последней встрече Олег попросил принести общую тетрадь с жесткими «корочками» – для конспектирования лежа (газ.); Оно [творческое воображение] создало науку и литературу. И – на большой глубине – во многом совпадают между собой творческое воображение хотя бы Гершеля, открывшего величественные законы звездного неба, и творческое воображение Гете, создавшего «Фауста» (Пауст.).

§ 77. Для смыслового подчеркивания могут обособляться некоторые обстоятельства, выраженные наречиями (с зависимыми словами или без них). Условия их выделения те же, что и у обстоятельств, выраженных существительными в косвенных падежах: И вот, неожиданно для всех , я выдержал блистательно экзамен… (Купр.); Видите ли на вершине этой отвесной скалы, направо , узенькую площадку? (Я.).

Примечание. При обособлении обстоятельств, выраженных наречиями, используются запятые, однако, как и в других случаях обособления, при более сильном выделении обстоятельства, возможны знаки тире: Парнишка смущенно, недоверчиво шмыгнул носом, но, поняв, что страшного ничего нет, а всё, наоборот, выходит ужасно весело, сморщился так, что нос его вздернулся кверху, и тоже – совсем по‑детски – залился озорно и тоненько (Фад.).

Конец работы -

Эта тема принадлежит разделу:

Правила русской орфографии и пунктуации

Правила русской орфографии и пунктуации полный академический справочник..

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Буква – Название буквы
Аа – а Бб – бэ Вв – вэ Гг – гэ Дд – дэ Ее, Ёё– е, ё Жж – же Зз – зэ Ии – и Йй – и краткое Кк – ка

Основной принцип употребления букв
Общие правила употребления букв определяют передачу на письме парных твердых и мягких согласных, а также звука («йот»). Между звуками и буквами алфа

Основной принцип передачи на письме значимых частей слов
В основе правил русской орфографии лежит принцип необозначения на письме мены звуков под влиянием положения в слове. Звуки в составе слова находятся в неравных условиях. В

Особенности написания некоторых категорий слов
В словах иноязычного происхождения (особенно в собственных именах), а также в аббревиатурах встречаются написания, отступающие от общих правил употребления букв. Например, в некотор

Буквы а – я, у – ю
§ 1 . Буквы а, у употребляются: Для передачи гласных а, у в начале слова и после гласных, напр.: ад, алы

Буквы э – е
§ 6 . Буква э пишется в начале корня для передачи гласного э (без предшествующего j): 1.

Буквы и – ы
§ 11 . Буква и пишется: 1. Для передачи гласного и в начале слова и после гласных, напр.: имя, издавна,

Буквы а, у
§ 13 . После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю), нап

Буквы и, ы
§ 14 . После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы), напр.: жи

Буквы о, ё, е на месте ударных гласных
§ 17 . После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного э пишется буква е, напр.:

Буквы о, е на месте безударных гласных
§ 20 . В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е – в соответствии как с ударным

Буквы о и е после ц
§ 22. После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о, для передачи ударног

Буква э после шипящих и ц
§ 25. Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях. 1. В аббревиат

Буква й
§ 26. Буква й пишется для передачи звука («йот») после гласных в конце слова или перед согласными, напр.: ма

Буква ь как знак мягкости согласного
§ 29. Буква ь пишется для обозначения мягкости парного согласного в конце слов, напр.: голубь, оставь, тетрадь, грязь, жаль, семь,

Не после шипящих
§ 31. Буква ь пишется (независимо от произношения) в следующих грамматических формах: а) в сложных числительных перед

После шипящих
§ 32. После ж, ш, ч, щ буква ь пишется по традиции в следующих грамматических формах: а) на к

Правописание безударных гласных
§ 33. Общее правило. Написание букв на месте безударных гласных устанавливается путем проверки другими словами и формами, где в той же значимой части слова (в том ж

Безударные гласные в корнях
§ 34. В соответствии с общим правилом (см. § 33) написание букв на месте безударных гласных в корнях устанавливается путем проверки словами и формами с тем же корне

Особенности написания отдельных корней
§ 35. Имеются корни, в которых написание букв на месте безударных гласных не соответствует общему правилу, а подчиняется традиции. К ним относятся следующие корни с

Безударные гласные в приставках
§ 38. В соответствии с общим правилом (см. § 33) написание букв на месте безударных гласных в приставках (кроме приставки раз‑/роз‑ , см. § 40) у

Безударные гласные в суффиксах
§ 42. В соответствии с общим правилом (см. § 33) написание букв на месте безударных гласных в суффиксах устанавливается путем проверки словами и формами с тем же су

Особенности написания отдельных суффиксов
§ 45. −енн‑, −ян‑. В именах прилагательных, образованных от существительных, следует различать суффиксы −енн‑ и −

Безударные беглые гласные в корнях и суффиксах имен существительных и прилагательных
Вводные замечания. Правильное написание буквы на месте безударного гласного в ряде случаев определяется беглостью этого гласного. Беглый гласный появляется

Безударные соединительные гласные
§ 65. При соединении основ двух и более слов в одно сложное слово, а также при образовании сложных слов с составными частями интернационального характера использует

Безударные гласные в падежных окончаниях
§ 67. В соответствии с общим правилом (см. § 33), написание букв на месте безударных гласных в окончаниях устанавливается путем проверки формами слов с тем же оконч

Падежные формы существительных на -ий, -ие, -ия
1. Существительные с неодносложной основой муж. и сред, рода на −ий и −ие в предл. п. и жен. рода на −ия в дат. и предл. п. ед. ч. имеют в безударном положени

Гласные в глагольных окончаниях
§ 74. Написание безударных гласных в глагольных окончаниях подчиняется общему правилу (см. § 33): неударные окончания проверяются соответствующими ударными. Примене

Безударные частицы не и ни
§ 77. Существуют две разные по значению и употреблению частицы – не и ни. Ср. случаи, когда они высту

Глухие и звонкие согласные
§ 79. Общее правило. Парные глухие согласные звуки п, ф, т, с (и соответствующие мягкие), к, ш на конце слова и перед глухими согл

Непроизносимые согласные
§ 83. В группах согласных один из согласных может не произноситься: в сочетаниях стн, стл, здн, рдц, рдч, стц, здц, нтск, ндск, ндц, нтств, стск

Группы согласных на стыке значимых частей слова
§ 84. Прилагательные с суффиксом −ск‑ , образованные от слов с основой на гласную + ск, оканчиваются на −

Двойные согласные на стыке значимых частей слова
§ 93. Двойные согласные пишутся на стыке приставки и корня, если приставка кончается, а корень начинается одной и той же согласной буквой, напр.: беззаконный, бе

Двойное н и одно н в суффиксах прилагательных и существительных
§ 97. С двойным н пишутся суффиксы −енн (ый), −ственн (ый), −енн (ий)

Полные формы
§ 98. Пишутся с нн суффиксы полных форм страдательных причастий прошедшего времени: −нн‑ и −ённ‑

Краткие формы
§ 100. Краткие формы страдательных причастий прошедшего времени пишутся с одним н, напр.: читан, читана, читано, читаны; прочитан

Двойное н и одно н в словах, образованных от прилагательных и причастий
§ 105. Наречия на −о, существительные с суффиксами −ость, −ик, −иц (а), образованные от прилагательных и страдательны

Двойные согласные в русских корнях
§ 106. Двойные согласные пишутся в корнях русских (не заимствованных) слов в следующих случаях. Двойное ж пишется в словах

Двойные согласные в заимствованных (иноязычных) корнях и суффиксах
§ 107. Написание двойных согласных в корнях заимствованных (иноязычных) слов определяется в словарном порядке, напр.: аббревиатура, акклиматизация, аккомпанемент

Косая черта
§ 114. Сфера применения знака / (косая черта) – научная и деловая речь. Он употребляется в следующих функциях. 1. В функции, близкой к союзам и

Апостроф
§ 115. Знак апостроф – надстрочная запятая – имеет в русском письме ограниченное применение. Он используется при передаче иностранных фамилий с начальными буквами Д

Знак ударения
§ 116. Знак ударения – знак ́, который ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку. Этот знак может употребляться последовательно и выборочно.

Общие правила
§ 117. Следующие разряды слов пишутся слитно. 1. Слова с приставками, напр.: а) с русскими приставками: безаварийный, бескасс

Нарицательные имена
§ 119. Следующие разряды существительных пишутся слитно. 1. Существительные, слитное написание которых определяется общими правилами: сло

Имена, псевдонимы, прозвища, клички
§ 123. Пишутся раздельно: 1. Сочетания русского имени с отчеством и фамилией или только с фамилией, напр.: Александр Сергеевич Пушкин,

Географические названия
§ 125. Пишутся слитно: 1. Названия со вторыми частями −город, −град, −дар, −бург, напр.: Звенигород, Б

Имена прилагательные
§ 128. Следующие разряды прилагательных пишутся слитно. 1. Прилагательные, слитное написание которых определяется общими правилами: слова

Имена числительные
§ 132. Пишутся слитно: а) количественные числительные со второй частью −дцать, −надцать, −десят, −сто, −

Местоименные слова
Местоименные слова (противопоставляемые словам знаменательным) выступают в роли существительных (напр., кто, что), прилагательных (напр., какой, такой), наречий (нап

Наречия
Вводные замечания. Наречия, образованные с помощью приставок от слов различных частей речи, в соответствии с общими правилами слитного и раздельного написания пишут

Служебные слова и междометия
§ 140. Пишутся слитно следующие служебные слова и междометия. 1. Предлоги, образовавшиеся из предложно‑падежных сочетаний: ввиду,

Сочетания с частицами
§ 143. Пишутся через дефис сочетания со следующими частицами. 1. С частицами −де, −ка, −те, −то, −с,

Слитное написание не
§ 145. Вне зависимости от грамматической принадлежности слова отрицание не пишется слитно в следующих случаях. 1. Если после

Корректирующие правила
(правила координации) Вводные замечания. Назначение этих правил – предупреждать появление таких написаний, которые следуют из основных пра

Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова
§ 159. С прописной буквы пишутся личные имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, напр.: Ольга, Алёша, Александр Сергеевич Пушкин, Пётр Ильич Чайковский, А

Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова
§ 169. В географических и административно‑территориальных названиях – названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, насе

Астрономические названия
§ 178. В названиях небесных тел, созвездий и галактик с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых наименований (звезда, комета, созвездие, планета, астеро

Названия исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий
§ 179. В названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников с прописной буквы пишется первое слово (которое может быть единственным), напр.:

Названия, связанные с религией
Написание названий, связанных с религией, подчиняется общим правилам, однако учитываются традиционные способы представления отдельных групп названий, сложившиеся в церковно‑ре

Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий
§ 189. В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и объединений

Названия документов, памятников, предметов и произведений искусства
§ 194. В составных названиях важнейших документов и сборников документов, государственных законов, а также архитектурных и других памятников, предметов и произведен

Названия должностей, званий, титулов
§ 196. Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер‑министр, заместитель минис

Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия
§ 197. Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия, не сочетающиеся синтаксически с родовым наименованием, заключаются в кавычки и в них пишутся с прописной б

Названия товарных знаков, марок изделий и сортов
§ 198. Названия видов и сортов сельскохозяйственных культур, овощей, цветов и т. п. – термины агрономии и садоводства – выделяются кавычками и пишутся со строчной б

Прописные буквы в особом стилистическом употреблении
§ 201. С прописной буквы пишутся некоторые наименования в текстах официальных документов, сообщений, договоров, напр.: Высокие Договаривающиеся Стороны, Чрезвыча

Аббревиатуры и производные от них слова
Вводные замечания. Аббревиатуры – это существительные, состоящие из усеченных слов, входящих в исходное словосочетание, или из усеченных частей исходного сложного с

Графические сокращения
Графические сокращения, в отличие от аббревиатур, не являются самостоятельными словами. При чтении они заменяются словами, сокращением которых являются; исключение: и. о. (ис

Правила переноса
Вводные замечания. При расположении текста на странице (печатной, машинописной, рукописной) нередки случаи несовпадения конца строки со знаком пробела, из‑за

О назначении и принципах пунктуации
Обслуживая потребности письменного общения, пунктуация имеет четкое назначение – способствовать расчленению письменного текста для облегчения его понимания. Расчленение же может име

Знаки препинания в конце предложения
§ 1. В зависимости от цели сообщения, наличия или отсутствия эмоциональной окраски высказывания в конце предложения ставится точка (повествование,

Неромантичный человек
Говорят, что молодость – самое счастливое время в жизни. Это говорят те, кто давно был молод и забыл, что это такое (Ток.). Точка ставится после первого предложения

Знаки препинания в начале предложения
§ 4. В начале предложения для обозначения логического или содержательного разрыва в тексте, резкого перехода от одной мысли к другой (в начале абзаца), ставится


§ 5. При смысловом подчеркивании отдельных членов вопросительного или восклицательного предложения знаки препинания ставятся после каждого из членов, которые оформл

Членение предложения с помощью точки
§ 9. При парцелляции (т. е. при расчленении повествовательного предложения на самостоятельные части) ставится точка: После десятилетки устроилась работать почтал


§ 10. Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в фо

Тире в неполном предложении
§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире. 1. В частях сложного предложения с пар

Тире в функции соединения
§ 19. Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до») – пространственные, временны́

Тире в функции выделения
§ 21. Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.

Знаки препинания при именительном темы
§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется

Знаки препинания при однородных членах предложения с союзами и без союзов
§ 25. Однородные члены предложения (главные и второстепенные), не соединенные союзами, разделяются запятыми: В кабинете стояли коричневые барха

Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами
§ 33. Если обобщающее слово предшествует ряду однородных членов, то после обобщающего слова ставится двоеточие: Рыбак‑подледник бывает

Знаки препинания при однородных определениях
§ 37. Однородные определения, выраженные прилагательными и причастиями и стоящие перед определяемым словом, отделяются друг от друга запятой, неод

Знаки препинания при повторяющихся членах предложения
§ 44. Между повторяющимися членами предложения ставится занятая. Например, повторение подчеркивает длительность действия: Еду, еду

Знаки препинания при обособленных согласованных определениях
§ 46. Обособляются (выделяются или отделяются) запятыми определительные обороты, т. е. определения, выраженные причастиями или прилагательными с за

Знаки препинания при обособленных несогласованных определениях
§ 53. Несогласованные определения, выраженные существительными в форме косвенных падежей с предлогами и относящиеся к нарицательным именам существительным,

Знаки препинания при ограничительно-выделительных оборотах
§ 78. Обороты со значением включения, исключения и замещения, называющие предметы, включенные в ряд однородных членов или, наоборот, исключенные и

Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения
§ 79. Уточняющие члены предложения выделяются запятыми. Относясь к тому или иному слову в предложении, они сужают обозначаемое ими понятие или в к

Знаки препинания в цельных по смыслу сочетаниях с подчинительными союзами или союзными словами
§ 87. В неразложимых сочетаниях, включающих в свой состав цельные по смыслу выражения, запятая не ставится. 1. В неразложимых сочетаниях

Знаки препинания при сравнительных оборотах
§ 88. Сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами (будто, словно, точно, чем, нежели, как будто, подобно, что, равно как и и др.), выделяются

Знаки препинания при вводных словах, сочетаниях слов и предложениях
§ 91. Вводные слова и сочетания слов выделяются или отделяются запятыми: Миша Алпатов, конечно, мог бы нанять лошадей (Пр

Знаки препинания при вставках
§ 97. Вставные конструкции (слова, сочетания слов, предложения) выделяются скобками или тире. Они содержат дополнительные сведени

Знаки препинания при обращениях
§ 101. Обращение, т. е. слова и сочетания слов, называющие адресата речи, выделяется (или отделяется) запятыми. При усилении эмоциональности стави

Знаки препинания при междометиях и междометных предложениях
§ 107. Междометия выделяются (или отделяются) запятыми: – О, где‑то пожар! (Бун.); – Но, но

Знаки препинания при утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных словах
§ 110. Слова да и нет, выражающие утверждение и отрицание, в составе предложения отделяются или выделяются запятой: – Да

Знаки препинания в сложносочиненном предложении
§ 112. Между частями сложносочиненного предложения ставится запятая. При этом между ними устанавливаются отношения соединительные (союзы

Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
§ 115. В придаточных частях сложноподчиненного предложения используются союзы и союзные слова будто, где, даром что, если (если… то), ибо, зачем,

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
§ 127. Между частями бессоюзного сложного предложения при перечислении ставится запятая: Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга кр

Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях
§ 131. В сложных синтаксических конструкциях, т. е. в сложных предложениях с разнотипной синтаксической связью (с сочинением и подчинением; с сочинением и бессоюзно

Знаки препинания при прямой речи
§ 133. Прямая речь, т. е. речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами. Если прямая речь идет

Знаки препинания при цитатах
§ 140. Цитаты заключаются в кавычки и оформляются знаками препинания так же, как прямая речь (см. § 133–136): а) Марк Аврелий сказал: «

Выделение кавычками цитат и «чужих» слов
§ 148. Кавычками выделяются цитаты (чужая речь), включаемые в авторский текст, в том числе в прямую речь (см. § 140–145). Без кавычек офор

Выделение кавычками необычно употребляемых слов
§ 150. Кавычками выделяются слова, чуждые лексикону пишущего: слова, употребляемые в необычном (специальном, профессиональном) значении, слова, принадлежащие особом

Сочетание знаков препинания и последовательность их расположения
§ 154. При сочетании вопросительного и восклицательного знаков вначале ставится основной знак, указывающий на цель высказывания – вопросительный зн

Взаимодействие знаков препинания в сложных конструкциях
§ 161. В разных частях сложных синтаксических конструкций по условиям контекста могут оказаться два двоеточия, двоеточие и тире.

Знаки препинания при оформлении перечней и правила рубрицирования
§ 164. Деловые, а также научные, специальные тексты часто включают в себя различные перечни, составные части, которые требуют условных обозначений. Такие перечни ну

Конец предложения
точка в конце повествовательного предложения § 1 вопросительный знак в конце предложения, заключающего вопрос § 1 в конце риторического вопроса §

Знаки конца предложения внутри предложения
вопросительный и восклицательный знаки при смысловом подчеркивании отдельных членов вопросительного или восклицательного предложения § 5 при включении во

Тире между подлежащим и сказуемым
между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными § 10 перед сказуемым со словами вот, это § 11 при выражении подлежащего и сказуемого (

Однородные члены предложения занятая
между однородными членами, не соединенными союзами § 25 при повторяющихся союзах (типа и… и, ни… ни). § 26 при двукратном повторении союза и § 26

При наличии обобщающих слов
двоеточие после обобщающего слова перед перечислением. § 33 при отсутствии обобщающего слова в деловом и научном тексте § 33, прим. тире перед об

При однородных определениях
запятая при определениях, обозначающих признаки разных предметов § 37 при определениях, выражающих схожие признаки одного предмета § 37

При согласованных определениях
запятые при причастных оборотах или прилагательных с зависимыми словами, стоящих после определяемого слова § 46 при определительных оборотах, стоящих перед определ

При несогласованных определениях
запятые при определениях в форме косвенных падежей с предлогами, относящихся к нарицательным существительным, если это имя уже имеет определение § 53

При обстоятельствах
запятые при деепричастных оборотах § 68 при деепричастных оборотах, стоящих после союзов сочинительных (кроме а), подчинительных и союзных слов §

При ограничительно-определительных оборотах
запятые при оборотах с предлогами кроме, наряду с, помимо, исключая, за исключением, включая, сверх и др. в абсолютном начале предложения § 78 между подле

При присоединительных членах предложения
запятые при членах предложения со словами даже, в особенности, особенно, главным образом, в том числе, в частности, например, и притом, и потому; да и, да и только, да и во

В цельных по смыслу выражениях
запятая не ставится в неразложимых сочетаниях с подчинительными союзами и союзными словами как ни в чем не бывало, сделать как следует, во что бы то ни стало, кто во что го

При сравнительных оборотах
запятые при оборотах с союзами будто, словно, точно, чем, нежели, как будто, что и др § 88 при оборотах с союзом как: если обозначают уподобление

Вводные конструкции
запятые при вводных словах и сочетаниях слов: – указывающих на степень достоверности – указывающих на степень обычности § 91, прим. 1, п. б)

Вставные конструкции
тире при вставке внутри предложения § 97, прим. 1 при вставке внутри другой вставки, заключенной в скобки § 99, прим. тире или скобки пр

Обращения
запятые при обращении в начале, в середине и в конце предложения § 101 при расчленении обращения § 101 восклицательный знак при обращени

Междометия и междометные выражения
запятые при междометиях и междометных выражениях в начале и в середине предложения § 107,109 восклицательный знак при междометиях с повышенной эмоциональн

Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова
запятая при словах да, нет, ага, ну‑ну, что ж, так § ПО; § 110, прим. 3 восклицательный знак при словах утвердительных и отрицательных,

В сложносочиненном предложении
запятая между частями сложносочиненного предложения (с соединительными, противительными, разделительными, присоединительными и пояснительными союзами) § 112

В сложноподчиненном предложении
запятая между главной и придаточной частями предложения § 115 перед словами особенно, в частности, а именно, а также, а (но) только и др., если они стоят

Употребление кавычек
при прямой речи, расположенной в строку (в подбор) § 133, п. 1; 134–137 при выделении цитат § 140–148 при выделении чужих слов в авторском тексте… § 14

Последовательность расположения знаков
вопросительный знак, восклицательный знак(?!) § 154 вопросительный знак или восклицательный знак с многоточием (?..) (!..) (?!.) § 154 запятая, т

Оформление перечней и правила рубрицирования
римские цифры и прописные буквы в перечне § 164, пп. в); г); ж) римские цифры и прописные буквы вне текста (как заголовки) § 164, п. д) строчные буквы и арабские ц

Условные сокращения
Ав. – Л. Авилова Айт. – Ч. Айтматов Акун. – Б. Акунин Ам. – Н. Амосов А. Меж. – А. Межиров Ард. – В. Ардаматский Ас. – Н. Асеев

Обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами, выделяются запятыми, независимо от места расположения по отношению к глаголу-сказуемому: Не надевая фуражки , вышел на крыльцо (Шол.); Набуянившись за ночь , лес опустился и затих, поникнув мокрыми ветвями сосен (Вороб.); Девушки, тихо переговариваясь и передавая друг другу вещи , влезли в дилижанс (Пауст.); На свисающие ветви елей, осыпая с них иней , садились вороны (Б. Паст.); Благодаря покупателя за покупку , продавец выдал ему чек.


Деепричастный оборот, находящийся после союза или союзного слова, отделяется от него запятой (союзы не включаются в деепричастный оборот): Он улыбнулся отцу и, сойдя вниз на палубу , подошел к одному матросу, который, сидя на полу , раскручивал кусок каната (М. Г.); В кармане галифе Сергей нащупал крошки махорки и, осторожно стряхнув его содержимое в руку , завернул толстую неуклюжую цигарку (Вороб.); Князь говорил мне, что и он тоже будет работать и что, заработав денег , мы поедем морем до Батума (М. Г.).

Исключение составляет союз а : в зависимости от контекста запятая ставится после союза а , перед деепричастным оборотом (такой деепричастный оборот можно опустить без ущерба для грамматической структуры предложения), либо не ставится, если союз а включается в деепричастный оборот. Ср.: Надо понять сущность перестройки общественного сознания, а, поняв это , не довольствоваться лишь словесными призывами к ней. - Надо понять сущность перестройки общественного сознания, а поняв это , включиться в активную борьбу за нее.

При сочетании деепричастных оборотов знаки препинания между ними расставляются так же, как и при однородных членах предложения: Он пошел, пошатываясь и все поддерживая голову ладонью левой руки, а правой тихо дергая свой бурый ус (М. Г.).

Деепричастные обороты, относящиеся к разным глаголам-сказуемым, выделяются по отдельности: Сергей, постояв еще минуту , медленно направился к груде угля и, аккуратно подстелив полу шинели , сел на большой кусок антрацита (Вороб.); Толкнув грудью дверь , Сергей прыгнул из дома и, не обращая внимания на рвавший тело сухой кустарник и хлеставшие по лицу ветки сосен , побежал задыхаясь вперед, в самую чащу леса (Вороб.).

Если рядом стоящие деепричастные обороты относятся к разным глаголам-сказуемым и союз и не включается в их состав, то каждый из них выделяется отдельно: Он стоял, прислонясь к груде цибиков чая , и, бесцельно поглядывая вокруг себя , барабанил пальцами по своей трости, как по флейте (М. Г.) (он стоял и барабанил).




§ . Обстоятельственные члены предложения, имеющие в своем составе производные предлоги и предложные сочетания (благодаря, вопреки, ввиду, в целях, в связи с, во избежание, вследствие, по случаю, по причине, при наличии, согласно с, в отличие от, в противоположность, наподобие, при условии, в силу, за отсутствием, несмотря на, невзирая на, спустя, независимо от и др.), обособляются при подчеркивании их смысла: Благодаря отцу , я и сестры знаем французский, немецкий и английский языки (Ч.); Сгнивший, серо-голубой от времени балкон, с которого, за отсутствием ступенек , надо было спрыгивать, тонул в крапиве, бузине, бересклете (Бун.); Метелица молча, насмешливо
уставился на него, выдерживая его взгляд, чуть пошевеливая атласными черными бровями и всем своим видом показывая, что,
независимо от того , какие будут задавать ему вопросы и как будут заставлять его отвечать на них, он не скажет ничего такого, что могло бы удовлетворить спрашивающих (Фад.); Но, вопреки возможному , солнце вышло ярко-красное, и всё в мире порозовело, покраснело (Сол.); Любопытных, несмотря на кажущуюся тишину и безлюдье поселка , собралось немало (Степ.); Рано или поздно она [жизнь] мстит за пренебрежение к морали. Мстит, невзирая на заслуги, чины, звания (газ.).

Оборот со словами несмотря на может не обособляться только в случае, если он стоит непосредственно после глагола: Он это сделал несмотря на запрет врачей (ср.: Несмотря на запрет врачей , он это сделал ).

При обстоятельственных членах предложения возможны различия в их пунктуационном оформлении, обусловленные, в частности, разным порядком слов.

Обороты с производными предлогами и предложными сочетаниями обязательно обособляются, если они располагаются между подлежащим и сказуемым: разрыв их непосредственной связи и способствует выделению оборотов. В других позициях такие обороты могут не обособляться (без необходимости подчеркивания). Ср.: Благодаря дождям посевы зазеленели. - Посевы, благодаря дождям , зазеленели; Во избежание утечки газа отключен кран. - Отключен, во избежание утечки газа , кран; Он сделал это в силу привычки . - Он, в силу привычки , сделал это; Согласно приказу группа расформирована. - Группа, согласно приказу , расформирована; За отсутствием состава преступления дело прекращено. - Дело, за отсутствием состава преступления , прекращено; Спустя несколько времени пришел Весовщиков (М. Г. ). - Пришел, спустя несколько времени , Весовщиков.


§ . Обстоятельства, выраженные существительными, могут выделяться тире , если имеется потребность в особом подчеркивании таких обстоятельств: При нашей последней встрече Олег попросил принести общую тетрадь с жесткими «корочками» - для конспектирования лежа (газ.); Оно [творческое воображение] создало науку и литературу. И - на большой глубине - во многом совпадают между собой творческое воображение хотя бы Гершеля, открывшего величественные законы звездного неба, и творческое воображение Гете, создавшего «Фауста» (Пауст.).



§ . Для смыслового подчеркивания могут обособляться некоторые обстоятельства, выраженные наречиями (с зависимыми словами или без них). Условия их выделения те же, что и у обстоятельств, выраженных существительными в косвенных падежах: И вот, неожиданно для всех , я выдержал блистательно экзамен... (Купр.); Видите ли на вершине этой отвесной скалы, направо , узенькую площадку? (Л.).

Примечание. При обособлении обстоятельств, выраженных наречиями, используются запятые, однако, как и в других случаях обособления, при более сильном выделении обстоятельства, возможны знаки тире: Парнишка смущенно, недоверчиво шмыгнул носом, но, поняв, что страшного ничего нет, а всё, наоборот, выходит ужасно весело, сморщился так, что нос его вздернулся кверху, и тоже - совсем по-детски - залился озорно и тоненько (Фад.).

Случайные статьи

Вверх